第120章 滨江(求月票)
一些小村落,并向当地人寻问了地名,当地人称此地为“哈欧滨”,而这也是女真语“阿勒锦”一词的译转。同时市街建设局也曾设想了许多名称,但都未采用,最后取名为哈鲁滨,并在最初制作的地图上就出现了“哈鲁滨市街”的名称。“哈鲁滨”系满语“鱼网”的意思。据说很早以前这一带是满人的一个较大的捕鱼区,汉人称之为晒网场。而在上报总督府后,又被总督易名为“哈尔滨”。
按说这既然有了总督的定名,应该没什么问题了吧!可关键就在其地名是采用女真语译转而来,如果哈尔滨只是一座普通小城,恐怕不会引起外界的注意,可偏偏在总督府的规划中。其是四大都市之一,先是“黄魂会”接着又是东亚同文会先后提出反对意见,后来甚至闹到了报纸上,最终。在一番争论之后,“哈尔滨”变成了“滨江”,这不过只是取其意罢了。
尽管滨江只是一座因路而兴的城市,但与大多数因路而兴的城市不同,对于滨江市总督府赋予了其别样的意义——其将是东三省北方城市圈的核心。
之所以选择滨江作为北方地区的城市核心。除去基于交通方面的考虑之外,更重要的恐怕还有一点是就是其是一座完全重新建设的新城,如此一来无须考虑诸如“市街改正”等
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>