第八百四十三章 马尼拉
十二月初五,马尼拉总督弗朗西斯科将手上的信件交给了旁边的翻译官。
“念给我听听!”
西班牙人是不屑于学黄种人的中文的,旁边的翻译官是个日本人。不过当年的德川幕府严禁日本人吃海,这种逃到东南亚马尼拉的日本人基本上已经被开除了日本籍。这个日本翻译官几十年不曾回日本,日语越来越生疏,反而在马尼拉学会了大明官话和西班牙语。
日本人看了看那毛笔写就的信,读道:“三弟,多年未见,我和你姐姐在马尼拉很好…”
这封信是跪在弗朗西斯科面前的“八连”华人林三凤写的。这信本来是要跟着西班牙人的船运到澳门去此时葡萄牙王国和西班牙王国合并了,澳门的商船不断将大明的生丝运到马尼拉,由西班牙人将生丝运到欧洲去。
但是阴差阳错,信在船上时候被一名马尼拉土著打开了。这个土著看得懂中文,发现信中的内容对西班牙人极为不利,将信交给了西班牙人。
林三凤跪在西班牙总督的办公室中,头上的冷汗不停地往下流,浑身战栗不已。
他实在没想到,西班牙人会检查他一个底层汉人的私信。
信里开始写的都是些家长里短的日常家务事,
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>