第五章 推演之法
“故而符文才是一切道法的根源,但不同的人那怕适合修行的功法相同其在细微处的体现也必然有着差别,除非两人从肉身到灵魂,再到人生经历情感变化等等能完完全全的一模一样,但这可能吗?”
自我否定后,松正年继续道:
“所以远古、上古、中古的修士从不修行旁人从符文中译出的‘白话本’,而是凭借自身的努力运用推演之道去慢慢感悟属于自己的功法,也只有这样推演出来的功法才会是最适合自己的!”
“就好像我计都的天雷正法,若是你修行旁人译出的白话本就算你天资在卓越,自身在适合修行这一法门也只有很小的几率能将这门正法修行到最高深的地步。”
“为什么?因为这是旁人译出的,自然这白话本的天雷正法也就只适合译出这正法的人,对你却并不是契合到严丝合缝的,这样一来坏处可能一时不显,但等你到达金丹,想要再进一步,却几乎就是不可能了!那一丝功法中的不契合会一直阻挠着你,到时你所能做的就只有两件事,一是就此止步,而是散功重修!”
“也就是到了近古和现代,仙商这一行当开始盛行,那些利欲熏心的家伙四处贩卖译出的白话本,由于白话本修行简单不必花费大量时间再去推
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>