第 114 部分
我的泪无可止歇地滚落下来,似乎再顷刻间把我整个人烫穿,我惊惧转首,慌乱的去抓我的酒杯,他眉心因剧烈的痛楚而微微蜷曲,他按住我的手,极力绽初从容的微笑,不用,我已经换过你的酒杯。
绯红的酒y残留再磁白杯底,尖针似地戳疼了我的眼,我不敢置信,凄声道:怎么会?
你我今天是第一天相知相许想许吗?妳动那酒壶时的不情愿我已经看在眼底,即便你手指还笼再袖中,左右之分,我还是能察觉的,一壶酒有毒无毒,宫中的伎俩我未必全然不知。何况皇兄是和等样人,他让你独自前来,我已觉得异于往常。
他声音沉重而温暖,像一床新绵裹住冷的发颤的我,让你去关窗时,已经换过妳我的酒杯,嬛儿,我不愿妳为难。
身体中彻骨的寒冷与惊痛逐渐冻成一个大的冰坨子,坚硬的一块,硬沉地辗在心上,一骨碌,又一骨碌,滚来滚去,将本已生满腐r脓疮的心辗的粉身碎骨。我的声音不像自己的,凄厉道泣血:不会!明明死的人会是我!我死了,妳杀出去,总有一条活路。
他的首紧紧握住我的,从我把妳从摩格手中夺回,皇兄杀心已起,我早不能逃脱了!有更汹涌的血从他唇角溢出,他兀自微笑,我早知有这
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>