21-25
什麽,那我便叫你帕兰奇吧?”
帕兰奇,在兽语里的含义是,坚韧不拔。
盯著那朵花,小兽人仰起下巴,没有点头,也没有摇头,然而眼里却隐约闪烁著淡淡的光芒。
☆、(17鲜币)第二十五章 遇险
带著小兽人沿河向下游走去,一路上,小兽人的手一直紧抓著柯尔。
几缕阳光穿透茂密的枝叶,洒在腐败的枝叶堆积成的一小片窄小区域之中,形成一道圈圈点点的移动光斑,昏黄色的光带不来任何温暖,周围异常安静,没有虫鸣,亦没有鸟叫,只剩潺潺的水流声。
异样的平静不禁令柯尔警觉起来。
本能的,他加快了脚步,而帕兰奇亦静静蜷缩著身体,眼眸紧张的到处乱望,紧跟在柯尔身後,也不知道是因为害怕还是寒冷,他的手突然小心翼翼地抓住柯尔的手指,然後依偎在柯尔身边。
像小动物寻求保护的姿势。
柯尔低下头,望著害怕的帕兰奇,然後顺势抓住了他的手,安慰似的点点头,但没说话。
随即仰起头,仔细观察四周,并没有发现任何动静。
但绝不能掉以轻心,这麽多年来的
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>