设置

关灯

412奇葩的军衔



    所以,如果单纯用其他国家的列兵和二等兵来区分两者之间的关系,又是一种不正确的说法。

    也正因为二者之前无法本质上区分优劣,行政级别上又没有从属关系,所以用士官长还有军士长之类的区分也并不准确。

    更有意思的是,中国翻译者在套用德队军衔翻译的时候,最终把并不是军官的豁免兵级别,翻译成了有指挥权的下士军官。

    这是一个非常有意思的错误,而且这个错误直接导致了一个大家耳熟能详的误会希特勒在翻译中,实际上是翻译成了下士的……

    换句话说,伟大的元首希特勒,在德队内的实际军衔,是豁免兵而不是所谓的“下士”。

    也难怪容克贵族还有军队不把元首大人放在眼里了实际上希特勒根本就不是下级军官,而是还没有熬出头的“士兵”。

    如此混乱的军衔制度,再加上贵族军官团们的传统,于是乎一大堆根本就在外国找不到参照级别的军衔,就这么糊里糊涂的诞生了。

    比如说无剑穗士官,军官学员……听着这一个又一个让人怀疑自己走错了片场的军衔,绝对让人有一种莫名的绝望。

    单纯从德衔制度上来看,还不如日本的大佐军曹之类的
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>