楔子
的,居然意思会误差那么远。但是还是耐心地给他解释:“不是什么‘火烧莫斯科,血染列宁格勒’,是两句歌词:‘让红sè燃烧莫斯科,记忆涂抹列宁格勒’。我那个朋友是个玉米,所以和她聊天的时候,我才会聊到这首歌的歌词。”
&么是玉米啊?”他非常好奇地追问了一句。
&米嘛!”我趁机给他补补娱乐常识课:“我国有个有名的歌手叫李宇chūn,她唱的歌很好听,喜欢听她歌的歌迷有很多很多,而这些歌迷粉丝们就统称为玉米。”
&迷粉丝,这个我知道,可是我想知道‘玉米’是什么东西,用俄语该怎么说?”
&原来是这样啊,这次是我理解差了,赶紧用俄语读出了那个单词:“咕咕鲁扎!”
&么?”也许是我说得太快了,他没听清楚:“请你再说一遍。”
于是我放慢语速,大声地重新说了一次:“咕咕鲁扎!”
话音刚落,门口传来一个老太太的声音:“你们要买玉米吗?”我循声看去,原来是街上卖煮玉米的老太太,估计她正好推车经过我的店铺,正好听见我在说玉米这个单词,以为我要买才停下来问问的。
我和安德烈对望一眼,乐得哈哈大笑。我笑了两
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>