设置

关灯

第57节 孔子删诗说

   《黍离》采自于民间,是周代社会生活中的民间歌谣,距今大概有三千年左右的历史。关于它的缘起,《毛诗序》上称:西周灭亡后,一位周朝的士大夫经过鲁国的旧都,看到昔日的宫殿被夷为平地,种上了庄稼,感慨之意情不自禁地涌动出来,于是写下了这篇哀婉悲伤的诗歌。这种解说在后世得到了普遍的接受,黍离之悲也因此成为了重要的典故,用来指亡国之痛。

    那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱刚发苗。走上旧地脚步缓,心神不定愁难消。理解我的人说我是心中忧愁,不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵,这个理解我的人是谁?

    那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱已结穗。走上旧地脚步缓,心事沉沉昏如醉。理解我的人说我是心中忧愁,不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵,这个理解我的人是谁?

    那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱已实成。走上旧地脚步缓,心中郁结塞如梗。理解我的人说我是心中忧愁,不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵,这个理解我的人是谁?

    《国风·唐风·绸缪》

    绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何!

    绸缪
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>