第395节 为国君的军事行动谋划
。
司寇惠子死了,子游作为朋友前去吊丧,但穿的吊服很特别,衰是麻衰,纽是牡麻经。文子辞谢说:我弟弟生前承蒙您和他交往,死了又承蒙您为他服这种吊服,真是不敢当。子游说:这是符合礼的。文子没有觉察到子游的用意,就又退回原位,继续哭泣。子游看到文子还不自觉,就快步走到家臣们哭吊的位置上。
文子见子游就错了位,又来辞谢说:舍弟生前承蒙您和他交往,又承蒙您为他服吊服,而且还劳驾参加丧礼,实在不敢当。子游说:千万不要客气。文子这才明白子游的用意,于是退下,扶出惠子的嫡子虎南面站立,就主人的正位,并说:舍弟生前承蒙您和他交往,死后又承蒙您为他服吊服,而且还劳驾参加丧礼,虎敢不回到主人的正位上来拜谢吗?子游见目的已经达到,就连忙从臣位走向客位。
将军文子去世了,他的儿子已经守丧三年,遥远的越国人前来吊丧。主人身穿深衣,在祖庙中等待,悄悄地淌着眼泪流着鼻涕除掉丧服。子游见到了,大为赞赏,说:将军文子的儿子真不简单,礼文上没有的礼节,他做得是那么得体。
幼小时要称呼他的名字,二十岁行过冠礼之后,要称呼他的字。五十岁以后只称呼他的排行,或伯或叔
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>