设置

关灯

第132章 开场与名字【第24更】

里。

    再一个,在她们来中国活动之前,中国的粉丝们已经称呼她素妍,称呼了许久了。

    这已经变成了习惯,哪里是那么容易改变的。

    最最主要的是,朴昭妍这个名字,在中文里无比的别扭。

    因为中文讲究抑扬顿挫,读音是有平、仄之分的。人的名字也是同样如此,比如张学友、郭富城等等。

    这样的读音分布,很有助于加深名字的印象,在人的大脑里留下深刻的印记。

    还有就是这样的读音方式,立体感很强,也显得有厚重感。不像朴昭妍这样,读起来费力,还不符合中文的发音习惯。

    最后一个严重的缺点就是,素妍的形象是那种文静雅致的女孩。

    一打眼就可以形成固定的印象,明确她是一个清秀素雅、恬淡温柔的女子。

    这样的形象,无疑“素”字更加的贴切。

    而“昭”字,则为烈日当空、光芒四射的寓意。

    有这样名字的女孩,会给人以热烈、活泼的形象,很有气势,很有冲劲,反正就是跟文静不搭边。

    作为中国的粉丝,了解她们的途径是不同的。

    比如在韩国,素妍的名字是在一出生和一出
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>