第十九章 她的疑惑
只是写出来并且让读者看到。
重温一遍自己写出来的小说,戴安娜注意到第二期小说合集厚度比上一期增加了不少,小说目录上多出来一本第一期出版名单没有的小说名字基督山伯爵。
这是什么书名是哪一位历史人物传记故事
戴安娜有些好奇翻到这本小说的目录页,看了没多久她突然注意到了这个故事的背景是在奥古斯丁王国,她曾经向哈维艾德里安推荐过的历史背景,那时候哈维的确说过要用于小说背景。
是他
戴安娜感到迷惑,指尖划过书页,哈维虽然是社交界的人,但她并不认为哈维跟她学院圈子有所交集,既然如此他的作品凭什么能入选。
“好奇怪的写作方法,捏词造句和传统写法完全不同,倒是清楚写出了不同人物形象和场所。”看完基督山伯爵第一章,戴安娜察觉到小说写法上的巨大差异,这本小说文体不是非常复杂,识字的人应该就能通晓表达的意思,但完全不会给人枯燥空洞阅读感。
要说哈维写小说能力不如法国著名作家大仲马是肯定的,但文笔不会差到哪里去,身处信息大爆炸时代,语言文字本身也在跟着进化,一方面这是哈维苦恼的地方,另一方面也是基督山伯爵里面的创
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>