第45章 胜利乐队
音译,意思就是胜利者。张国容他们乐队直接叫国语胜利者,倒也没什么关系,反正只要不以这个名字出去搵钱就可以。
老实说,偶然间听到《ShaLaLaLa》这样的经典老歌,李文星还是蛮高兴的。
听得兴起,李文星不自觉的就掂着脚,点着头打起了拍子。旁边当然也是有人这样跟着做,乐队的实力还是很不错的。
‘Shalalalala,shalalainthesunshine.’
‘Shalalalala,shalalaintheevening.’
‘Shalalalala,shalalajustforyou.’
‘……’
可能也是受李文星昨晚的唱法启发,在张国容的有意引领下,乐队几人故意将这首歌的副歌,还有高潮部分一连重复了好几遍。
这样做的效果是显而易见的,本身这一段落就有很好的节奏感和旋律美感,歌词也是通俗易学,几乎两遍下来,就带动起了现场一多半的人跟唱。唱到兴起,还有人跳起舞来,开始摇摆起来。
主要也是边上大多数都是年轻人,还有很多年龄稍低点的中小学生。受西方披头士和嬉皮士
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>