设置

关灯

639、忽然觉得嗓子眼儿有点干

    这是电影里面男主角和明星女配传绯闻,女主角一个人在乡村小屋边黯然神伤的歌曲。
    大体歌词是按照《salt》原本的英文歌词改写成日文版。
    过去两年杜若兰一直在加强英语、日语表达的优势体现出来,起码在演唱这两种语言的时候,她不像这个时代的国内歌手唱外文歌基本都是记发音,能够跟随歌词内容投入情感。
    “噢哦
    我有爆炸新闻,但是与你无关
    噢哦
    我心碎不已,但是从你身上看到了不值得……
    我不是你的女人,
    当我涂上诱人口红
    我感觉我就是女神……”
    日文版让几位鬼子姑娘忍不住抖起来!
    天海更是不由自主的小跳动态,虽然今天定妆的长发已经拆了,她依旧充满了女性风情的动态洒脱气质,让潘云燕赶紧拍张照。
    她就听不懂,连节奏感都没法让她有过多共鸣。
    中森则聚精会神的感受,她唱肯定就是她的风格。
    杜若兰嘛……
    准确的说就是没有风格。
    四平八稳的按照声乐要求把这首歌的音色表达准确就够了。
    但是她跟随荆小强面对
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>