设置

关灯

1.264 一场梦了无痕

第一夜’。应该要‘完整的渡过’。不知是取血这么简单。”
    “怎么,难道要‘寝取’一整晚?”灵蝶忽然冒出了个地道的“日式汉语”。其日语本意,完全不能按照汉语词汇来理解。
    “据载,在黑暗的中世纪,‘领地内的所有领民,结婚时要让领主享有新娘的初夜权。否则,领主有权向新郎课以重税。同时,领主还有权解除其婚姻’。作为主要劳动力的领民,就和家畜、农作物一样,是领主的私有财产,婚配当然要得到领主的批准。据史料记录:在德国的巴伐利亚,新娘在初夜时一定要想法让领主开心满足。一次不行就两次,两次不行就三次…….直到领主满意为止。
    据说,有的漂亮新娘被领主扣留数天甚至一个多月也是常有的事。当新娘被放回时,新郎还得及时送上衣物或毛毯献给领主以示忠诚,这样她们的婚姻才能得到领主的恩准。这就好象是抽结婚税一般。所以浪漫的法国人把初夜权叫做:‘腿的权利(droit de jambage)’或‘大腿的权利(droit de cuissage)’。而严谨的德国人却把这种享受初夜的供赋叫做‘新床钱’或‘殿金’。务实的俄国人就直接称其为‘性赋’或‘性税’。
    据称,这种由领主享受
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>