第115章 三生万物
翻译:道,是可以被掌握和遵循的,它不是恒定不变的。无,可以把他比喻为天地已经孕育,但是尚未诞生的那个状态;有,可以把它比喻为万物已经从母体出来了的那个状态。长期的用‘无’的观点去看待事物,以便观察他们细微的变化,长期用‘有’的观点去看待事物,以便观察他们所运动的轨迹。有与无两者都来自于道,名字不同,意义相同。它们扭曲了又扭曲,旋转了又旋转,共同构成一个圆形的门,所有奥妙都来自于这里。
道冲,而用之有,弗盈也。渊兮,似万物之宗。挫其锐,解其纷,何其光,同其尘。湛兮,似或存。吾不知其谁之子,象帝之先。
翻译:道具有作用力越大,反作用力也越大的特征,当使用‘有’这种相对强大的力量的时候,不能把它用到极致,要避免产生物极必反的后果。他像打漩涡的水一样,好像万物都按照这个规律在变化发展。因此他能够,消磨万物的锋锐,拆解万物的纠纷,调和万物的光芒,使万物同归于微尘。它像水那样清澈透明,似乎好像是若有若无一样。道是怎么产生的,我也不知道,应该说,她在还没有人类文明的时候就存在了。
谷、神、不死、是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地之根,绵绵呵,其若存,用之不堇。
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>