21.老师都是为了你好,哪怕他上课总是提问你,并且只提问你
了。
“慎勿声”,这三个字联系上下文,当然不难理解,但是杀老师为何突然用中文这样提问自己呢?
难道说?刚才笔记中的线索,他发现了?西莫开始怀疑起来。
在原文的故事里:因为有吊死鬼害人,所以船夫劝秀才不要出声,担心鬼怪发觉后前来害人。
杀老师是故意选择这篇古文来提醒我的吗?那么如果自己是秀才,杀老师是船夫的话,谁又是窥探着他们的“鬼怪”呢?
时刻监视着这里的日本政府?联合国组织?
不,这些是已知的,之前乌间从监视室发出广播的时候,自己又不是没有听见,根本不需要杀老师再大费周章地提醒自己。
“缢鬼求代,多作此状,吾屡见之矣。此家必有将缢死者,慎勿声,鬼为人所觉,且移祸于人。”
那个缢鬼所在,应该离得不远,否则秀才和船夫不可能“看见”鬼怪作祟,而且还要担心“鬼为人所觉”。
那么到底是谁呢?
正陷入沉思中的西莫突然又想到一个不容忽视的问题,而这个问题,很可能影响自己的推断。
要知道杀老师可是先写板书再跑到自己的身边拿起自己的笔记的,最后才用“
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>