设置

关灯

第二十八章 菲佣求和

较简单的京师方言,就收到他们的喜爱,因此被强行在全国推广京师方言,才变成了现在的普通话。

    京师方言和陕西话、山西话、山东话都比较接近。其实满清刚刚进入北京的时候,文武百官上朝的时候说的还是满语,但后来汉人官员越来越多,懂得满语的官员比例越来越少,这才使得清廷不得不使用北京话当上朝的官方语言。到了最后,没几个人懂得满语了。

    王新宇让广东籍的把总林瑞当翻译:“去把苏禄使者叫过来!”

    “诺!”

    苏禄使者走到王新宇面前,正要拱手行礼,却听到林瑞一声大吼:“见到我们上官,还不跪下!”

    “将军在上!小人星期天,叩见将军!”那苏禄使者回答道。

    “怎么用这样的名字?”王新宇觉得很奇怪,接着他转头对林瑞说,“让他站起来吧!”

    听了林瑞的翻译,星期天回答道:“小人家父是经常去马尼拉做买卖的,长期住在马尼拉。后来家母生小人的时候,是在马尼拉的一位主教给小人起的名字,因为是星期天出生的。”

    王新宇心里暗想:难怪,后来的菲律宾人用的多半是西班牙人的名字。他又接着问:“那你怎么会懂得粤语?”

  
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>