第356节 用偶日行虞祭
。
宾客中的长者清洗口足间有篆文作为装饰的饮酒器具繶爵,斟上酒后,第3次献给尸、祝者等,接着又献上烤肉,和丧主献尸的仪节相同。
妇人返回房室中的原位。祝者走出房室后,向西告诉丧主虞祭礼完毕。丧主哭泣,男子、妇人都哭。祝者又走入房室,尸起立。跟从尸的人捧着盛物的器具篚哭泣,和先前一样。祝者在尸的前面引导,走出房室,这时男子和妇人都哭泣、顿足拍胸而哭;祝者和尸走下正堂,男子、妇人哭泣、顿足拍胸而哭;祝者和尸出门,男子、妇人哭泣、顿足拍胸而哭,都和先前一样。
祝者又返回走入房室,撤去祭席,改设在西北角,和前面设置席位时的次第相同。
在南边放置案几,又用席子挡住西北角,使得西北角幽暗。献给祝者的坐席在房中撤去和收起。祝者自己拿着俎走出房室。帮助进食的人关上门窗。
丧主走下正堂,宾客从殡宫的门中走出来。丧主也从殡宫门走出来,哭声停止。丧主、众多兄弟和宾客都在门外有自己的位置,和朝夕哭时的位置一样。宗人昭告礼事完毕,宾客走出大门,丧主叩首相送。
后记:
虞祭之前先洗头浴身,但是不梳头。在殡宫门
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>