设置

关灯

第两百九十六章 诗译诗


    周至:“……”
    池薛荔也笑着站了起来:“师祖祖师爷爷都不是讲究人,就麻烦师叔热热菜,你们老辈儿今晚好好聊聊。”
    “周至和舒意跟我走,不是舒意的哥哥嫂嫂都在那边吗,正好锦城艺术馆还有排练,我带他们看看去。”
    “也是,”辜幼文对江舒意的印象出奇的好:“今天委屈小舒意了,跟着我们一群老古板论古,啊对了……周至去我书房,第二格右面,有一部《草叶集》,你去取来,算是我给小朋友的新年礼物。”
    “啊师祖祖不用了……”江舒意连连摆手。
    周至却已经行动了,跑进书房将那部诗册找了出来。
    这部书还不薄,《草叶集》是美国诗人沃尔特·惠特曼的作品。英文就叫《the  leaves  of  grass》,一共发行了九版,等到了第九版的时候,一共已经收录了三百八十三首诗歌。
    书籍有些老旧了,周至打开扉页,上面是第一首《献词》
    e,  said  my  soul,
    subsp; verses  for  my  body  let  us  write,(for  we  are  one,)
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>