第二篇 历史使人睿智,正名还原事实
对于学术,还得注意两点,第一、中国文化博大精深,那么有一些名词传播得久、远、广,并深入人心而根深蒂固难以撼动。你要是运用,最好尊重原义。比如,给一门学术起一个名字叫汉学,无论你怎么正名、诠释、定义、澄清,都不能不让中国读者联想到汉朝和汉族。那么人们就会误会你的学术是研究汉朝的或研究汉族的。第二、汉语多面,你究竟是用的哪一面意思,要讲清楚,不然就是在蒙人啦。中国读者的思维是用书名的文化传统含义(而不是你的正名或诠释)衡量书的内容。如果一致,至少给你一个“名符其实”的评价,否则会说你张冠李戴,甚至是挂羊头卖狗肉。你的书只能运用教师的权威、行政的手段、作为教材兜售给毫无反抗能力的大学生。
如果为了给儒学或是国学正名,给重新起一个满学的名字,那么就不是一般的蒙昧了。说明是没有政治意识的书呆子,中华民族这个概念才是先进的民族概念。
仅就学术而言,好象并不清楚论语的正名、分类学、概念澄清,不清楚诠释的概念。石翻过若干不同大学学生的书包,真的是好沉啊,也是空空如也啊!极个别的教授其实就是一个进口知识的小商贩罢了。美其名的仁者见仁智者见智的独立研究,往往蜕变为不但歧
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>